O mercado editorial a caminho de Frankfurt
08/10/12 12:53Peço desculpas: andei sumida nesta véspera da Feira do Livro de Frankfurt, a maior do gênero no mundo, sobre a qual escrevi no sábado na “Ilustrada”. No mercado editorial, tudo gira em torno do evento nestes dias, minha rotina incluída.
Fala-se muito neste ano sobre a preparação para a participação brasileira, no ano que vem. É importante para o Brasil, não há dúvida: para ficar num exemplo, o programa de apoio a traduções de títulos brasileiros no exterior, da Fundação Biblioteca Nacional, concedeu 141 bolsas no último ano e meio, ante 178 concedidas em uma década inteira, de 1991 a 2010.
E aí você pode perguntar “e eu com isso?”, mas é inegável a relevância dessas traduções no exterior para o Brasil –talvez menos comercialmente do que culturalmente, como forma de apresentar o país ao mundo, mas o fator comercial entra, sim: em última instância, traduções podem influenciar no turismo (sabendo nós que o número de estrangeiros dispostos a conhecer o Brasil nunca foi palpitante perto do que esse mundão de território tem a oferecer).
Veremos se as bolsas de tradução continuarão atraindo interessados nos próximos meses. Editores brasileiros com quem falei avaliam que o auge da procura já passou, já que na teoria os estrangeiros estariam traduzindo títulos brasileiros para publicação por ocasião da feira (quando o Brasil será assunto em Frankfurt, com várias mostras em museus e teatros na cidade). Galeno Amorim, presidente da Biblioteca Nacional, acha que ainda haverá crescimento. O ideal, ou a meta, é que o interesse não cesse após a feira, que perdure por pelo menos alguns anos.
Cá entre nós, acho curioso que o país homenageado deste ano, a Nova Zelândia, cuja literatura é pouco conhecida aqui (com lindas exceções, como Katherine Mansfield e Lloyd Jones), não tenha atraído o interesse de quase nenhuma editora no Brasil. Vamos torcer para que os estrangeiros sejam mais generosos conosco do que fomos com os neozelandeses.
Enfim. Embarco hoje à noite, e prometo (mentira) atualizar pelo menos uma vez por dia de lá.
Até!
Boa viagem! 🙂